Condiciones generales de venta

 

1. Objeto

These General Terms and Conditions of Sale set out all the conditions for the sale of Stays via the IBERIMO website, a brand represented by POPLIDAYS SAS (hereinafter the ‘Central’), registered in the Bayonne Trade and Companies Register under number 528 366 016, with its registered office at 1 ZA de Putillenea 64122, URRUGNE - Intra-Community VAT number: FR15484797659 Registration in the register of travel and holiday operators (Atout France): N°IM064110003.

Garantía financiera: Asociación Profesional de Solidaridad del Turismo (APST), organismo de garantía colectiva previsto por la ley 92-645 del 13/07/1992, 15, Avenue Carnot - 75017 PARIS - FRANCIA. Seguro de responsabilidad civil: Allianz IARD, 1 cours Michelet CS 30051 92076 París La Défense Cedex, FRANCIA. Póliza N° 53597718

La reserva y el pago de Estancias con la Central, ya sea en el sitio, por correo electrónico o por teléfono, implican la aceptación sin reservas de estas Condiciones Generales de Venta por parte del Cliente.

Cuando el Cliente realiza la reserva de su Estancia a través del sitio, el acceso y uso del sitio por parte de este también implican necesariamente la aceptación sin reservas de las Condiciones Generales de Uso del sitio, consultables en la sección "Avisos legales".

 

2. Definiciones

En el sentido de estas condiciones, cada una de las expresiones a continuación tendrá el significado que se le da en su definición, a saber:

«Central»: El sitio IBERIMO, tal como se identifica específicamente en el artículo 1.1 de estas condiciones;

«Cliente»: Persona física, identificada específicamente en las Condiciones Particulares, que compra una Estancia con la Central;

«Anfitrión»: Proveedor de alojamiento (hotelero, arrendador de muebles, casa rural, etc.) que ofrece el alojamiento seleccionado y reservado por el Cliente;

«Estancias»: Se refiere a los servicios de alojamiento de diferentes categorías en el territorio de España, que el Cliente puede seleccionar y reservar con la Central.

«Sitio»: Se refiere al sitio web de la Central, accesible en la dirección www.iberimo.com

 

3. Documentos contractuales - referencia de conformidad

1. Los documentos contractuales son, en orden de prioridad decreciente:

- Las Condiciones Particulares, que incluyen, entre otras cosas, la siguiente información:

  • Las fechas y lugares de la Estancia,
  • El tipo de alojamiento, su nivel de comodidad y sus características principales,
  • El precio total de los servicios facturados y las modalidades de pago de los mismos,
  • Los servicios, tarifas e impuestos eventuales que no están incluidos en el precio de la Estancia,
  • Las condiciones específicas eventualmente solicitadas por el Cliente y aceptadas por la Central.

Las Condiciones Particulares se formalizan mediante el resumen detallado de la Estancia reservada por el Cliente, tal como se le envía por correo electrónico, de acuerdo con las disposiciones del artículo 4.3. Constituyen el "Referente de conformidad" de los servicios ofrecidos por la Central, así como de la Estancia vendida al Cliente por esta.

- Estas Condiciones Generales.

2. Estos documentos expresan la totalidad de las obligaciones de las Partes y forman un conjunto contractual indivisible, de acuerdo con las disposiciones de la ley n°92.645 del 13 de julio de 1992 y su decreto de aplicación n°94.490 del 15 de junio de 1994, que establece las condiciones para el ejercicio de las actividades relacionadas con la organización y venta de viajes y estancias.

En caso de contradicción entre uno de estos documentos, y salvo disposición en contrario, el documento de rango superior prevalecerá para la interpretación de la obligación en cuestión.

A menos que las Partes acuerden expresamente lo contrario, ninguna otra condición general o específica que figure en los documentos enviados o entregados por las Partes podrá integrarse en el presente Contrato.

3. De acuerdo con el artículo 104 del decreto de aplicación n°94.490, los artículos 95 a 103 de dicho decreto se reproducen íntegramente en el Anexo de estas Condiciones Generales de Reserva.

 

4. Descripción de los servicios del centro y modalidades de reserva

1. La Central ofrece la reserva de alojamientos de diferentes categorías en diferentes destinos, según se enumeran en el sitio.

Las descripciones de las viviendas son reproducciones fieles de los descripciones proporcionados por nuestros mandantes y solo comprometen sus responsabilidades, salvo error de transcripción de nuestra parte. Si, a pesar de nuestras numerosas precauciones, su alquiler no correspondiera a la descripción dada, "Iberimo" en su calidad de intermediario de servicios, no podría ser responsable de un error (debido a ocultamiento, omisión, vicio oculto...) del propietario o corresponsal. De igual manera, "Iberimo" actuando como intermediario no podrá ser considerada responsable si no se hubieran informado sobre modificaciones que afectaran la propiedad alquilada o su entorno por parte de los propietarios o las agencias locales antes de la fecha de reserva y la entrada en el lugar.

En algunas residencias, debido al gran número de apartamentos gestionados en alquiler, las fotografías se dan a modo de ejemplo. La fachada del edificio es la de la referencia elegida, pero el inquilino puede recibir un apartamento que da a otra fachada. Del mismo modo, las fotos interiores son las de una vivienda de la residencia elegida al azar, por lo que no son contractuales. Lo mismo ocurre con los equipos interiores visibles en las fotos, que no necesariamente son los que equipan las viviendas durante el alquiler.

- En el caso de alojamiento nominativo, las fotos son las de la propiedad en cuestión, sin embargo, es posible que algunos equipos visibles en las fotos no estén disponibles para alquilar; los equipos proporcionados a los inquilinos son contractualmente aquellos mencionados en la descripción.

- Cuando se indica TV vía satélite, el satélite no emite necesariamente programas en francés, sino a menudo en el idioma del propietario; el hecho de que se mencionen canales franceses implica al menos uno, generalmente TV5 Monde. En cuanto a la presencia de internet, Iberimo no puede ser responsable de la calidad del flujo, que fluctúa debido a las condiciones climáticas y la sobrecarga de la red.

- El mobiliario del alojamiento también puede no coincidir completamente con el presentado en las fotografías; Iberimo garantiza que el alojamiento tiene tantas plazas como el número máximo de vacacionistas previstos para dicho alojamiento. Sin embargo, el tipo de cama presentado en la fotografía (camas dobles, camas individuales, literas, sofás cama) no puede ser garantizado.

El uso de un alojamiento al máximo de su capacidad puede resultar en menos comodidad, lo cual el Cliente reconoce y acepta expresamente.

- Si la descripción menciona la presencia de muebles de jardín, Iberimo no garantiza que dichos muebles coincidan con el número máximo de vacacionistas previstos para dicho alojamiento.

- Si la descripción menciona la presencia de aire acondicionado, este puede estar en la totalidad del alojamiento o parcial en 1 o más habitaciones.

- En cuanto a los utensilios de cocina, algunos países no tienen las mismas costumbres que en Francia, por lo que es posible que no tenga a su disposición ensaladera, escurridor de ensaladas, cuencos, pelador o pelapatatas, etc.

- En lo que respecta a las superficies interiores, algunas agencias extranjeras informan sobre las superficies catastrales o construidas, que incluyen las terrazas exteriores, cubiertas y de piscina.

- Iberimo llama la atención de los vacacionistas que no todas las legislaciones extranjeras exigen la seguridad de las piscinas. La responsabilidad de Iberimo no podrá buscarse por estos hechos.

2. El Cliente puede reservar su estancia ya sea a través del Sitio, llenando primero el formulario de reserva disponible en el Sitio desde cada una de las fichas de presentación de alojamientos, o por teléfono, en las coordenadas indicadas en el artículo 12.1 de las presentes.

3. Independientemente del método de reserva elegido por el Cliente, este recibirá en su dirección de correo electrónico un mensaje que establecerá un resumen detallado de la Estancia reservada (Condiciones Particulares), una situación financiera correspondiente a los pagos anticipados de reserva o al monto total de la Estancia adeudados por el Cliente, así como los identificadores de conexión (nombre de usuario + contraseña) que le permitirán acceder a un área reservada en el Sitio, desde la cual podrá consultar y gestionar toda la información relacionada con su Estancia.
El Cliente tendrá acceso, en particular, en esta área a:

  • un resumen detallado de la Estancia reservada,
  • situaciones financieras relacionadas con los diferentes servicios en cuestión.

4. Se invita al Cliente a leer atentamente los detalles de su Estancia y a ponerse en contacto con la Central en caso de errores.

5. El Cliente deberá validar la oferta de Estancia ya sea en el Sitio o por correo electrónico; esta validación implicará obligatoriamente la aceptación sin reservas de las presentes Condiciones, que se adjuntarán a la oferta, la cual se describe en las Condiciones Particulares, y pagar el anticipo según las modalidades de pago indicadas en el artículo 6. La validación por parte del Cliente de la oferta de Estancia solo se considerará adquirida a partir del pago y del buen cobro del anticipo por parte de la Central.

6. Después de validar su reserva y pagar total o parcialmente el monto de esta, y sujeto a la correcta recepción de las sumas correspondientes y la validación por parte de la Central de la disponibilidad en las fechas deseadas de la vivienda seleccionada, el Cliente recibirá por correo electrónico un acuse de recibo de la Central que incluirá los elementos de la reserva.

Este correo electrónico constituirá la aceptación por parte de la Central de su pedido y formará así el contrato de venta entre el Cliente y la Central. Contendrá todos los elementos constitutivos del contrato celebrado entre el Cliente y la Central.

7. La Central se reserva el derecho de no confirmar una reserva por cualquier motivo, ya sea debido a una disputa sobre el pago de una reserva anterior o a un problema de disponibilidad de la vivienda seleccionada, sin que el Cliente pueda pretender a este respecto a ninguna indemnización.

La Central desea llamar la atención del Cliente sobre el hecho de que la vivienda que haya seleccionado en el proceso de reserva podría dejar de estar disponible si varios usuarios conectados al mismo tiempo en el Sitio han iniciado una solicitud de reserva de dicha vivienda. El primer usuario en realizar una reserva tendrá prioridad.

8. El Cliente puede realizar una pre-reserva de su Estancia.

En estas condiciones, solo tiene que seguir el proceso de reserva en el Sitio o por teléfono, marcar la casilla correspondiente en el formulario de reserva o indicarlo al operador en el caso de una pre-reserva por teléfono.

No es posible realizar pre-reservas simultáneas válidas para varias Estancias, ni varias pre-reservas sucesivas para una misma Estancia.

Una vez que la pre-reserva esté registrada, la Central se pondrá en contacto en un plazo de 48 horas laborables (significa días laborables, excluyendo fines de semana y días festivos) para finalizar la reserva, según las condiciones previstas en este contrato.

La posibilidad de pre-reservar no otorga al cliente ninguna garantía de disponibilidad de la Estancia, ni de mantener el precio de esta en la fecha de la eventual reserva de la Estancia.

La reserva de una Estancia será en todos los casos firme y definitiva solo después de la confirmación de esta por parte de la Central y el cobro del anticipo correspondiente.

9. Independientemente de los medios de reserva y pago utilizados por el Cliente, la Central confirmará al Cliente la reserva de su Estancia solo a partir del cobro de las sumas correspondientes, y enviará automáticamente al Cliente, a su dirección de correo electrónico, el resumen detallado de la reserva de la Estancia y de la transacción bancaria; así como los VALES DE ENTRADA que deberá imprimir obligatoriamente y entregar al Anfitrión para acceder a los servicios correspondientes.
En los casos en que el resumen detallado de la reserva de la Estancia y los VALES DE ENTRADA no hayan llegado al Cliente, especialmente debido a un problema con su correo electrónico, es responsabilidad del Cliente ponerse en contacto con la Central para que se los envíen por correo.

La Central no podrá ser responsable en ningún caso de los gastos adicionales o de la cancelación que resulten de la no presentación por parte del Cliente al Anfitrión de los documentos requeridos en el momento de su llegada al lugar de la Estancia.

El cumplimiento de los trámites administrativos y sanitarios y los gastos de pasaporte, tarjeta de identidad, visados, vacunas, etc., incumben además al Cliente y a las personas que lo acompañan en el marco de la Estancia.

10. De acuerdo con las disposiciones del artículo L. 121-20-4 del Código de Consumo, y dado que este Contrato tiene por objeto prestaciones de servicios de alojamiento y eventualmente de ocio, no es aplicable el derecho de desistimiento previsto en el marco de la venta a distancia por el artículo L. 121-20.

5. Garantías y responsabilidad

1. La Central tiene la obligación, en virtud de las obligaciones establecidas en este contrato, de realizar un esfuerzo general de medios, consistente en llevar a cabo todas las diligencias necesarias para la realización de la reserva del Viaje.

2. La Central garantiza la conformidad de los servicios reservados con el Referencial de conformidad (Condiciones Particulares).

Esta garantía de conformidad se refiere únicamente a la adecuación de los servicios con la información y características descritas en el Referencial de conformidad.

3. La Central se esfuerza por ofrecer al Cliente, en el Sitio, la información más fiable y de calidad posible sobre los alojamientos y servicios adicionales, así como información turística sobre las áreas geográficas en las que se encuentran los alojamientos.

4. De acuerdo con las disposiciones del artículo 23 de la Ley n°92.645 del 13 de julio de 1992, la Central es responsable automáticamente ante el Cliente por la correcta ejecución de los servicios reservados en el marco de este contrato.

5. En los casos en que el Cliente considere que la Central y/o el Anfitrión no han cumplido con las obligaciones establecidas en este contrato, o que estas se han ejecutado incorrectamente, podrá presentar reclamaciones en las siguientes condiciones:

  • En las 48 horas siguientes a la entrada en el alojamiento:

Cualquier reclamación sobre la limpieza o la conformidad del alojamiento deberá presentarse exclusivamente al Anfitrión en las 48 horas siguientes a la entrada.

Después de este plazo, serán definitivamente inadmisibles.

  • Más de 48 horas después de la entrada en el alojamiento:

Transcurrido el plazo de 48 horas desde la entrada en el alojamiento, y para cualquier reclamación que no se refiera a la conformidad o limpieza del alojamiento, el Cliente deberá ponerse en contacto con la Central por teléfono y luego confirmar en los 4 días siguientes a su llegada al lugar del Viaje por carta certificada con acuse de recibo a la dirección indicada en el artículo 12-1 del presente contrato.

La Central enviará al Cliente un acuse de recibo de su carta, confirmando su recepción y su tratamiento por el servicio correspondiente en un plazo de siete días hábiles después de su recepción.

No se dará seguimiento a reclamaciones colectivas o peticiones.

Excepto por estos criterios de forma y plazo, no se considerarán otras reclamaciones.

6. Los inconvenientes fortuitos como ruidos vecinales, obras, proyectos en curso, diversas manifestaciones de origen privado o de autoridad pública no podrán ser opuestos a la Central, en la medida en que molesten a todos los vecinos de la zona en la que se encuentra el alojamiento alquilado. De igual manera, la escasez de agua debido a la sequía, la presencia de insectos y otras molestias similares no podrán dar lugar a reclamaciones de responsabilidad por parte de la Central y no darán derecho a reembolso o compensación. Lo mismo ocurre con la presencia de internet. Iberimo no puede ser responsable de la calidad de la conexión, que puede variar debido a las condiciones climáticas y la sobrecarga de la red.

7. De acuerdo con la legislación vigente, el alquiler de alojamientos en Residencias Turísticas, villas, casas rurales, cabañas, bungalows y otros alojamientos al aire libre no está sujeto a la responsabilidad de los hoteleros. En consecuencia, la responsabilidad de la Central no podrá ser comprometida en caso de pérdida, robo o daño de efectos personales en estos alojamientos de alquiler. La Central llama la atención del Cliente sobre el hecho de que es responsable de la seguridad del alojamiento alquilado durante la duración del Viaje y que le corresponde asegurarse en consecuencia (ejemplo: extensión del contrato multirriesgo del hogar principal).

8. Cualquier Viaje interrumpido o acortado, o cualquier servicio no consumido por parte del Cliente, por cualquier motivo, no dará lugar a ningún reembolso ni compensación.

9. En caso de fallo del Anfitrión, la Central se esforzará por ofrecer al Cliente soluciones de reemplazo que presenten características lo más cercanas posibles al Viaje reservado.

En los casos en que la Central no pueda ofrecer un alojamiento con características equivalentes, sino solo de un modo diferente y/o de una categoría inferior, el Cliente podrá optar por esta solución, previo reembolso de la diferencia de precio entre este alojamiento y el inicialmente reservado.

En el caso de que el Cliente rechace esta propuesta, así como en los casos en que la Central no pueda ofrecer una solución alternativa, el Cliente será reembolsado de todas las sumas pagadas en concepto de Viaje en su totalidad, o solo en concepto de servicios adicionales cuando la cancelación solo afecte a estos servicios, excluyendo cualquier otra indemnización de cualquier naturaleza.

10. El Cliente deberá utilizar el alojamiento alquilado como un "buen padre de familia" y no podrá subarrendar ni ceder sus derechos en virtud de este contrato sin el consentimiento formal de la Central, de acuerdo con las disposiciones del artículo 10 del presente contrato. Se prohíbe cualquier actividad profesional en los alojamientos ocupados. El Cliente deberá cumplir con el reglamento interno, especialmente en cuanto al ruido, el tendido de la ropa, la limpieza, la eliminación de los residuos...

En caso de incumplimiento del reglamento interno, exceso del número de personas establecido en el BONO DE ENTRADA, presencia no autorizada de animales, conducta inapropiada, molestias excesivas y repetidas al vecindario, así como daños a la propiedad alquilada, se retendrá el depósito de garantía mencionado en el artículo 9 del presente contrato y los inquilinos podrán ser objeto de un procedimiento de desalojo, sin derecho a ningún reembolso por los días no utilizados.

Si no se menciona nada al respecto en la Ficha de presentación del alojamiento seleccionado o en el resumen detallado de la reserva del Viaje, el Cliente debe considerar por defecto que el Anfitrión no acepta animales. En el caso de que se acepten animales, los de la 1ª o 2ª categoría, según la ley n°99-5 del 6 de enero de 1999, no serán aceptados bajo ninguna circunstancia. Los animales no deben perturbar la tranquilidad ni la seguridad de otros residentes y deben respetar las normas de higiene básica. A menudo se exigirá que el animal se mantenga atado en el recinto del establecimiento. Sin embargo, los animales siguen estando prohibidos en algunas áreas comunes (restaurante, piscina...).

11. En caso de exceder el número de personas especificado en el contrato o en el BONO DE ENTRADA, presencia no autorizada de animales, conducta inapropiada, molestias excesivas y repetidas al vecindario, así como daños a la propiedad alquilada, se retendrá el depósito de garantía y el Cliente y los ocupantes del alojamiento correspondiente podrán ser objeto de un procedimiento de desalojo, sin derecho a ningún reembolso.

12. En el marco del reembolso de la diferencia, la diferencia de precio (excluyendo asistencia, seguro complementario o gastos adicionales) debe ser constatada y comunicada por correo electrónico a reservation@iberimo.com, especificando en el cuerpo del correo el enlace al alojamiento del competidor (sitio francés sujeto a las mismas leyes e impuestos) donde se haya constatado la diferencia de tarifa en un plazo de 48 horas a partir de la confirmación de la reserva. El reembolso solo se realizará en un producto estrictamente idéntico (tipología, ubicación, orientación, vista, equipamiento, superficie, ...) y para fechas de estancia (fecha de llegada y fecha de salida) idénticas. El reembolso de la diferencia se realizará por transferencia bancaria o reembolso a la tarjeta de crédito en un plazo de ocho días después de la validación de su correcta aplicación, en la medida de las regulaciones sobre la prohibición de la venta a pérdida.

 

6. Condiciones financieras

1. Los precios comunicados por la Central se entienden, salvo error u omisión, por vivienda o por persona, según se indique en la ficha de presentación de la vivienda, todos los gastos incluidos, excepto:

  • las primas de seguros opcionales de cancelación, consulte la explicación a continuación en la parte correspondiente pagaderas al hacer la reserva,
  • la tasa de estancia, que el Anfitrión podrá cobrar en el lugar de la Estancia,
  • la fianza exigida para los alquileres amueblados, y pagadera directamente al Anfitrión en el lugar de la Estancia,
  • en algunos casos, los gastos adicionales como limpieza final, aire acondicionado o calefacción (consulte los gastos adicionales en las descripciones de los alojamientos).

Los precios varían según las fechas, la duración de la Estancia y el tipo de alojamiento.

2. En caso de un error manifiesto y justificado (precio irrisorio que un consumidor normalmente informado no podría pretender seriamente haber tomado como el valor real del bien ofrecido) en el precio mostrado en el Sitio con respecto a un alojamiento reservado por el Cliente, la Central se reserva el derecho de cancelar la reserva dentro de un plazo de 3 días hábiles después de la toma de la reserva, sin que el Cliente pueda pretender el pago de ninguna indemnización.

3. El pago del depósito de reserva, correspondiente a un mínimo del 30% del monto total con IVA de la Estancia, o del monto total de la Estancia en el caso de una reserva realizada menos de 45 días antes de la fecha de inicio de la Estancia, se requiere al momento de la reserva:

  • bien en línea, en el Sitio, con tarjeta de crédito, a través de la solución de pago seguro del Banco (CIC).

Se aceptan tarjetas de crédito: Visa, Eurocard MasterCard, CB

La Central cargará la tarjeta de crédito del Cliente al recibir la confirmación de la disponibilidad del alojamiento emitida por el Anfitrión.

La Central garantiza la seguridad y confidencialidad de los datos del Cliente relacionados con su tarjeta de crédito.

El Banco (CIC) ha adoptado de hecho el procedimiento de cifrado TSL, que garantiza la confiabilidad de los intercambios y transacciones al cifrar en el momento de su entrada todos los datos personales necesarios para procesar los pedidos, como direcciones, correo electrónico, número de tarjeta de crédito y coordenadas bancarias. Las coordenadas bancarias se cifran y se transmiten directamente al Banco (CIC) a través de una conexión segura, sin pasar por el Sitio.

  • bien mediante cheque bancario, o mediante cheques de vacaciones (solo ANCV)

El pago por cheque bancario está reservado para titulares de una cuenta bancaria en euros domiciliada en Francia.

Los cheques deben hacerse a nombre de "IBERIMO". Anote sus coordenadas y el número de su reserva en el reverso del cheque (bancario o de vacaciones) y envíe su pago a las coordenadas que figuran en el artículo 12-1 del presente contrato.

Transcurrido un plazo de 7 días a partir del envío del correo electrónico de confirmación de la reserva, esta se cancelará si la Central no ha recibido el cheque.

La reserva solo se confirmará al Cliente previo cobro del cheque bancario del Cliente.

En el caso de una reserva tardía (entre 45 y 1 días antes del inicio de la Estancia), la Central exigirá al Cliente que pague con tarjeta de crédito en el Sitio o por teléfono el monto total de la Estancia, que no será cargado por la Central, sino solo retenido como depósito, a la espera de la recepción y correcto cobro del cheque bancario o cheques de vacaciones.

La Central solo cargará el pago realizado con tarjeta de crédito si no ha recibido el cheque bancario o los cheques de vacaciones en un plazo de 10 días después del envío del correo electrónico de confirmación de la reserva, o si el cheque bancario o los cheques de vacaciones no pudieron ser cobrados por razones no imputables a la Central.

  • bien por teléfono con tarjeta de crédito, comunicando al operador la información de su tarjeta de crédito.
  • bien por transferencia bancaria.

La Central proporcionará sus coordenadas bancarias a los clientes que elijan este método de pago.

En el caso del pago del depósito de reserva, el saldo de la Estancia deberá pagarse a más tardar 45 días antes del inicio de la Estancia. Dependiendo de la fecha de reserva de la Estancia, se podrá solicitar un complemento de depósito entre el pago del depósito y el pago del saldo.

4. La Central se reserva el derecho de rechazar el tratamiento de una reserva cuyo pago haya sido rechazado por los centros de pago bancario correspondientes.

 

7. Modificaciones y cancelación de la estancia

1. Las solicitudes de modificaciones de todo o parte de la Estancia deben ser necesariamente transmitidas por escrito a la Central y están sujetas al acuerdo expreso y previo de la Central, que podrá, según la naturaleza y alcance de las modificaciones, exigir el pago de un complemento de precio.

La Central facturará además gastos de 40 € con IVA correspondientes al tratamiento de estas solicitudes de modificación.

2. En caso de llegada tardía, salida anticipada, reducción del número de personas en comparación con el número indicado en las Condiciones Particulares y en el vale de intercambio, no se realizará ningún reembolso.

En caso de presentación en el lugar de alojamiento en la fecha de inicio de la Estancia, con un número de personas superior al indicado en el Vale de entrada, el Anfitrión se reserva además el derecho de negar el acceso del Cliente al alojamiento o de exigir el pago inmediato y en el lugar de un suplemento.

3. Cancelación por parte del cliente: Cualquier cancelación debe ser notificada a "IBERIMO" por carta certificada, su recepción determinará la fecha de cancelación que conlleva el monto de los gastos. Las condiciones propias de cada arrendador se especifican en todas las descripciones de cada uno de los anuncios. Se repetirán en su documento de reserva. En ausencia de condiciones particulares, se aplican las condiciones generales con respecto al cálculo de los gastos:

  • Más de 60 días antes de la fecha de llegada: pérdida de los depósitos.
  • Entre 59 y 0 días: 100% del costo de la estancia.

Lo mismo ocurre con las condiciones de cancelación específicas debido a prohibiciones administrativas de circulación, relacionadas con la situación sanitaria. También son específicas de cada arrendador, se detallan en todas las descripciones en línea y se incluyen en el documento de reserva. En su defecto, se aplican las condiciones generales.

Algunos gobiernos a veces desaconsejan la llegada a determinados países o regiones, pero si la región está abierta y segura, esto no constituye un motivo de reembolso de las sumas pagadas ni la obtención de un crédito.

La fecha de toma en cuenta de la solicitud de cancelación será la del día en que la Central sea informada por fax o carta certificada a las coordenadas mencionadas en el artículo 12-1 del presente, recordando que el Cliente tiene la posibilidad de suscribir una asistencia de cancelación en las condiciones establecidas en el artículo 8 del presente, que lo cubre a él y a sus ascendientes y descendientes, en casos graves (accidente, pérdida de empleo, enfermedad incluida la covid, lesión grave, muerte), consulte las condiciones particulares proporcionadas a pedido y visibles en nuestro sitio. Si el cliente decide unilateralmente acortar su estancia por cualquier motivo, no se le reembolsará ninguna cantidad.

 

8. Asistencia de cancelación

1. El Cliente tiene la posibilidad de contratar opcionalmente con la Central una asistencia que permite el reembolso de su Estancia en ciertos casos de cancelación.

2. El importe de la asistencia debe pagarse íntegramente al realizar la reserva de la Estancia y no es reembolsable en ningún caso.

3. Las características principales de la asistencia opcional de cancelación ofrecida por la Central son las siguientes: ENLACE A LAS CONDICIONES DE ASISTENCIA DE CANCELACIÓN

 

9. Depósito de garantía - Servicios adicionales - Entrega de llaves - Estado del alojamiento

1. En el caso de alquiler de un alojamiento amueblado, excluyendo hoteles o casas de huéspedes, el Anfitrión solicitará al Cliente un depósito de garantía en el momento de la entrega de llaves y el pago de la tasa de estancia.

Según el Anfitrión, el depósito de garantía se pagará en efectivo, cheque o posiblemente mediante la toma de la huella de una tarjeta de crédito, según lo indicado en el "BONO DE ENTRADA".

2. Este depósito de garantía se reembolsará al Cliente a más tardar quince días después del final de la Estancia. El Anfitrión se reserva el derecho de deducir el monto estimado de la reparación de cualquier rotura o daño, así como los costos de limpieza si la propiedad no se ha devuelto en un estado correcto de orden y limpieza. Es responsabilidad del inquilino recuperar su depósito del arrendador sin que IBERIMO intervenga. En ningún caso, IBERIMO puede ser responsabilizado por las sumas que no le han sido confiadas.

3. En los casos en que el Cliente desee contratar directamente con el Anfitrión servicios adicionales (por ejemplo, alquiler de ropa de cama, bicicletas, suplemento por mascotas, ...) además de los previstos en este contrato, deberá pagar directamente al Anfitrión el importe de estos servicios. Cabe señalar que todos los servicios adicionales solicitados directamente al Anfitrión en el lugar y sin pasar por la intermediación de la Central no entran en el ámbito de aplicación del presente contrato y, por lo tanto, no comprometen de ninguna manera la responsabilidad de la Central.

4. Para tomar posesión de la vivienda a su llegada al lugar, el Cliente deberá ponerse en contacto previamente con el Anfitrión, quien le indicará los pasos a seguir a su llegada al lugar.

Los horarios de llegada y salida varían según el Anfitrión. El Cliente deberá presentarse con su "BONO DE ENTRADA" ante el Anfitrión en la dirección y franja horaria indicadas en el "BONO DE ENTRADA", para que se le entreguen las llaves de la propiedad y se realice el estado del alojamiento.

En caso de llegada tardía, el Cliente deberá informar previamente al Anfitrión por teléfono para organizar mejor su llegada.

En verano, dado el alto número de llegadas, no siempre es técnicamente posible realizar un inventario contradictorio. Por lo tanto, se considerará que el alojamiento alquilado por el Cliente es conforme a la descripción y se encuentra en buen estado de limpieza. El Cliente tendrá 48 horas para notificar al Anfitrión cualquier anomalía o defecto en la propiedad y los equipos que contiene, para que se subsane lo antes posible, siendo preciso aclarar que ni el Anfitrión ni la Central podrán ser responsables del plazo de reparación o restauración.

5. El Cliente se asegurará en todo momento de mantener la vivienda en buen estado y la devolverá en perfectas condiciones de limpieza. En caso contrario, se facturarán los gastos de limpieza o reparación con deducción del depósito de garantía.

Al salir, el Cliente deberá cerrar cuidadosamente la vivienda y entregar las llaves a su interlocutor en el lugar. Si las llaves no se devolvieran, se deduciría el costo de reemplazo del cilindro de la cerradura del depósito de garantía o se podría solicitar un suplemento en el lugar según el Anfitrión.

 

10. Cesión de contrato

El Cliente tiene la posibilidad de ceder el presente contrato, y por lo tanto, su Estancia, a cualquier persona de su elección que cumpla con las condiciones requeridas para la Estancia, siempre que haya informado a la Central como muy tarde siete (7) días antes del inicio de la Estancia y no haya modificado ninguna de las características de la Estancia.

La solicitud del Cliente se tendrá en cuenta solo a partir de la recepción por parte de este de un correo electrónico de la Central confirmando la aceptación de su solicitud.

 

11. Datos personales

1. El Cliente tiene, de acuerdo con lo establecido en la Ley del 6 de enero de 1978, el derecho de acceso a los datos que le conciernen, así como el derecho de modificar, rectificar y eliminar los mismos. Solo necesita ejercer este derecho enviando una carta postal o electrónica a las coordenadas indicadas en el artículo 12.1 de este documento.

2. Los datos personales del Cliente, recopilados a través de formularios, y cualquier información futura, están destinados exclusivamente al uso de la Centrale y los Alojamientos correspondientes, en el marco del procedimiento de reserva de Estancias, así como para la prestación de servicios de alojamiento y servicios complementarios.

3. Esta información no será objeto de ninguna comunicación o cesión a terceros, aparte de los proveedores técnicos encargados de la gestión de los servicios ofrecidos en el Sitio, quienes están obligados a respetar la confidencialidad de la información y utilizarla solo para la operación específica para la cual deben intervenir.

4. Los datos del Cliente también se utilizarán para reforzar y personalizar la comunicación con este último, especialmente a través de boletines de noticias a los que eventualmente se haya suscrito.

5. La Centrale conserva los datos personales del Cliente en sus propios servidores y se compromete a mantener estrictamente confidenciales estos datos, los cuales se conservarán durante un período de tres (3) años a partir de la expiración, por cualquier motivo, del presente contrato. Puede obtener más información en nuestra política de privacidad y tratamiento de datos personales.

 

12. Varios

1. Contacto

Para cualquier información o pregunta, nuestro Servicio al Cliente está a su disposición:

  • preferiblemente por correo electrónico: reservation@iberimo.com o a través de nuestro formulario de contacto en el Sitio.
  • por correo postal a la siguiente dirección: IBERIMO, ZA de Putillenea 64122 URRUGNE (Francia),
  • Tel. 04 77 29 46 80 desde Francia o +33 (0)4 77 29 46 80 (Francia y fuera de Francia).
  • Nuestro horario:

    De septiembre a diciembre9h30 a 18h00

    De enero a agosto9h30 a 18h30

    Apertura los sábados y domingos entre junio y agosto + los días festivos de 10h00 18h

2. Modificaciones del contrato

La Centrale se reserva el derecho de modificar unilateralmente los términos de estas condiciones, especialmente en caso de evoluciones técnicas, legales o jurisprudenciales, o al implementar nuevos servicios.

Sin embargo, estas modificaciones no serán oponibles a los Clientes que hayan reservado su Estancia en una fecha anterior a la entrada en vigor de estas modificaciones.

3. Nulidad

En el caso de que alguna disposición del presente Contrato sea considerada nula en virtud de una disposición legal o reglamentaria, presente o futura, o de una decisión judicial con autoridad de cosa juzgada y emanada de un tribunal u organismo competente, esta disposición del contrato se considerará no escrita, conservando todas las demás disposiciones del Contrato su fuerza obligatoria entre las Partes.

4. No renuncia

El hecho de que una u otra de las Partes no se valga en un momento dado de alguna de las disposiciones del presente contrato no podrá considerarse como una renuncia por su parte a los derechos que le confiere el mismo.

5. Domicilio y coordenadas de correspondencia

Para la ejecución del presente contrato, las Partes eligen domicilio en la dirección de sus respectivas sedes sociales. El Cliente se compromete a proporcionar a la Centrale, en el marco del procedimiento de reserva de Estancias, información exacta y veraz sobre su situación, así como a realizar una verificación regular de los datos que le conciernen, y a realizar, en su caso, las modificaciones necesarias ante la Centrale.

La Centrale llama especialmente la atención del Cliente sobre la necesidad de comunicarle una dirección de correo electrónico principal válida, e informarle lo antes posible de cualquier cambio en la misma.

Cualquier comunicación realizada por la Centrale en esta dirección de correo electrónico se considera recibida y leída por el Cliente, quien se compromete a consultar regularmente los mensajes recibidos en esta dirección de correo electrónico y, en su caso, a responder en el menor tiempo posible.

 

13. Derecho aplicable y jurisdicción competente

El Contrato está sujeto a la ley francesa, tanto en lo que respecta a las normas de fondo como a las de forma.

En caso de controversia derivada de la ejecución o interpretación de estas condiciones, solo la versión en lengua francesa de las mismas tendrá validez para su interpretación. Las Partes acuerdan acercarse y tratar de encontrar una solución amistosa a su disputa antes de recurrir a la jurisdicción competente.

EN EL CASO DE QUE EL CLIENTE SEA UNA PERSONA JURÍDICA, LA CONTROVERSIA SE SOMETERÁ A LA JURISDICCIÓN COMPETENTE EN EL ÁMBITO DE LA CORTE DE APELACIONES DE LYON, A PESAR DE LA PLURALIDAD DE DEMANDADOS O DE UN LLAMAMIENTO EN GARANTÍA.

 

14. MEDIACIÓN

De acuerdo con el artículo L. 612-1 del Código de Consumo, el consumidor, sujeto al artículo L.152-2 del código de consumidores, tiene la facultad de presentar una solicitud de resolución amistosa a través de la mediación, dentro de un plazo inferior a un año desde su reclamación por escrito al profesional. IBERIMO, como miembro de L APST bajo el número Atout France IM042190010, ha designado al mediador del turismo como entidad de mediación del consumo. Para contactar al mediador, el consumidor debe presentar su solicitud: por vía electrónica en el sitio: www.mtv.travel.

De acuerdo con el artículo 14.1 del Reglamento (UE) n.º 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo de 2013, sobre la resolución de litigios en línea en materia de consumo, aquí está el enlace electrónico a la plataforma de resolución de litigios en línea (RLL): https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=FR.

ANEXO: REPRODUCCIÓN DE LOS ARTÍCULOS 95 a 103 del Decreto n.º 94-490, de 15 de junio de 1994, aplicado en virtud del artículo 31 de la Ley n.º 92-645, de 13 de julio de 1992, que establece las condiciones de ejercicio de las actividades relativas a la organización y venta de viajes o estancias

Art. 95. - Salvo las exclusiones previstas en el segundo párrafo (a y b) del artículo 14 de la ley del 13 de julio de 1992 mencionada anteriormente, toda oferta y venta de servicios de viajes o estancias conllevan la entrega de documentos apropiados que cumplan con las reglas definidas por este título. En caso de venta de billetes de transporte aéreo o de billetes de transporte en línea regular no acompañada de servicios relacionados con esos transportes, el vendedor entregará al comprador uno o más billetes para todo el viaje emitidos por el transportista o bajo su responsabilidad. En el caso de transporte a pedido, se deben mencionar el nombre y la dirección del transportista, para quien se emiten los billetes.

La facturación separada de los diversos elementos de un mismo paquete turístico no exime al vendedor de las obligaciones que le impone este título.

- Previo a la conclusión del contrato y sobre la base de un soporte escrito que indique su razón social, dirección y la indicación de su autorización administrativa para operar, el vendedor debe comunicar al consumidor la información sobre los precios, fechas y otros elementos constitutivos de los servicios proporcionados en el viaje o estancia, tales como:

  • 1° El destino, los medios, características y categorías de transporte utilizados;
  • 2° El modo de alojamiento, su ubicación, nivel de comodidad y principales características, su homologación y su clasificación turística de acuerdo con la regulación o prácticas del país de acogida;
  • 3° Las comidas proporcionadas;
  • 4° La descripción del itinerario en caso de circuito;
  • 5° Los trámites administrativos y sanitarios a realizar en caso, en particular, de cruzar fronteras y sus plazos de realización;
  • 6° Las visitas, excursiones y otros servicios incluidos en el paquete o disponibles por un suplemento de precio;
  • 7° El tamaño mínimo o máximo del grupo que permite la realización del viaje o estancia, así como, si la realización del viaje o estancia está subordinada a un número mínimo de participantes, la fecha límite de información al consumidor en caso de cancelación del viaje o estancia; esta fecha no puede ser fijada a menos de veintiún días antes de la salida;
  • 8° El monto o porcentaje del precio a pagar como anticipo al momento de la conclusión del contrato, así como el calendario de pago del saldo;
  • 9° Los procedimientos para la revisión de precios según lo previsto en el contrato de conformidad con el artículo 100 de este decreto;
  • 10° Las condiciones de cancelación de naturaleza contractual;
  • 11° Las condiciones de cancelación establecidas en los artículos 101, 102 y 103 a continuación;
  • 12° Los detalles sobre los riesgos cubiertos y el monto de las garantías suscritas en virtud del contrato de seguro que cubre las consecuencias de la responsabilidad civil profesional de las agencias de viajes y de la responsabilidad civil de las asociaciones y organismos sin fines de lucro y de los organismos locales de turismo;
  • 13° La información sobre la suscripción opcional de un contrato de seguro que cubre las consecuencias de ciertos casos de cancelación o de un contrato de asistencia que cubre ciertos riesgos particulares, especialmente los gastos de repatriación en caso de accidente o enfermedad.

- La información previa proporcionada al consumidor compromete al vendedor, a menos que en ella el vendedor se haya reservado expresamente el derecho de modificar ciertos elementos. En este caso, el vendedor debe indicar claramente en qué medida puede producirse esta modificación y en qué elementos.

En cualquier caso, las modificaciones realizadas a la información previa deben ser comunicadas por escrito al consumidor antes de la conclusión del contrato.

- El contrato celebrado entre el vendedor y el comprador debe ser escrito, establecido en duplicado, entregándose uno al comprador y firmado por ambas partes. Debe incluir las siguientes cláusulas:

a) El nombre, dirección y número de teléfono de la representación local del vendedor o, en su defecto, los nombres, direcciones y números de teléfono de los organismos locales que puedan ayudar al consumidor en caso de dificultad, o, en su defecto, el número de teléfono que permita establecer un contacto de urgencia con el vendedor;

b) Para los viajes y estancias de menores en el extranjero, un número de teléfono y una dirección que permitan establecer un contacto directo con el niño o el responsable en el lugar de su estancia.

  • 1° El nombre y la dirección del vendedor, de su garante y de su asegurador, así como el nombre y la dirección del organizador;
  • 2° El destino o destinos del viaje y, en caso de estancias fraccionadas, los diferentes períodos y sus fechas;
  • 3° Los medios, características y categorías de transporte utilizados, las fechas, horas y lugares de salida y regreso;
  • 4° El tipo de alojamiento, su ubicación, nivel de comodidad y principales características, así como su clasificación turística de acuerdo con las regulaciones o usos del país anfitrión;
  • 5° El número de comidas proporcionadas;
  • 6° El itinerario en caso de circuito;
  • 7° Las visitas, excursiones u otros servicios incluidos en el precio total del viaje o estancia;
  • 8° El precio total de los servicios facturados, así como la indicación de cualquier revisión eventual de esta facturación de acuerdo con las disposiciones del artículo 100 siguiente;
  • 9° La indicación, en su caso, de las tasas o impuestos relacionados con ciertos servicios, tales como tasas de aterrizaje, desembarque o embarque en puertos y aeropuertos, tasas de estancia cuando no estén incluidas en el precio de uno o más servicios proporcionados;
  • 10° El calendario y las modalidades de pago del precio; en cualquier caso, el último pago realizado por el comprador no puede ser inferior al 30 % del precio del viaje o estancia y debe realizarse al entregar los documentos que permitan realizar el viaje o estancia;
  • 11° Las condiciones particulares solicitadas por el comprador y aceptadas por el vendedor;
  • 12° Las modalidades por las cuales el comprador puede presentar una reclamación al vendedor por incumplimiento o mala ejecución del contrato, reclamación que debe ser dirigida a la mayor brevedad posible, por carta certificada con acuse de recibo al vendedor y, en su caso, comunicada por escrito al organizador del viaje y al proveedor de los servicios correspondientes;
  • 13° La fecha límite de información al comprador en caso de cancelación del viaje o estancia por parte del vendedor en el caso de que la realización del viaje o estancia esté vinculada a un número mínimo de participantes, de conformidad con las disposiciones del apartado 7o del artículo 96 anterior;
  • 14° Las condiciones de cancelación de naturaleza contractual;
  • 15° Las condiciones de cancelación previstas en los artículos 101, 102 y 103 siguientes;
  • 16° Las precisiones sobre los riesgos cubiertos y el monto de las garantías en virtud del contrato de seguro que cubre las consecuencias de la responsabilidad civil profesional del vendedor;
  • 17° Las indicaciones sobre el contrato de seguro que cubre las consecuencias de ciertos casos de cancelación suscrito por el comprador (número de póliza y nombre del asegurador), así como las relativas al contrato de asistencia que cubre ciertos riesgos particulares, en particular los gastos de repatriación en caso de accidente o enfermedad; en este caso, el vendedor debe entregar al comprador un documento que especifique al menos los riesgos cubiertos y los riesgos excluidos;
  • 18° La fecha límite de información al vendedor en caso de cesión del contrato por parte del comprador;
  • 19° El compromiso de proporcionar, por escrito, al comprador, al menos diez días antes de la fecha prevista para su salida, la siguiente información:

- El comprador puede ceder su contrato a un cesionario que cumpla las mismas condiciones que él para realizar el viaje o estancia, siempre que este contrato no haya producido ningún efecto.

A menos que se estipule algo más favorable para el cedente, este está obligado a informar al vendedor de su decisión por carta certificada con acuse de recibo a más tardar siete días antes del inicio del viaje. Cuando se trata de un crucero, este plazo se amplía a quince días.

Esta cesión no está sujeta, en ningún caso, a una autorización previa del vendedor.

- Cuando el contrato prevea expresamente la posibilidad de revisión del precio, dentro de los límites establecidos en el artículo 19 de la ley del 13 de julio de 1992 antes mencionada, debe mencionar las modalidades precisas de cálculo.

Tanto al alza como a la baja, de las variaciones de los precios, y en particular la cantidad de los gastos de transporte y los impuestos relacionados, las monedas que puedan tener incidencia en el precio del viaje o estancia, la parte del precio a la que se aplica la variación, el tipo de cambio de la o las monedas utilizado como referencia en la fijación del precio del contrato.

- Cuando, antes de la salida del comprador, el vendedor se vea obligado a realizar una modificación en uno de los elementos esenciales del contrato, como un aumento significativo del precio, el comprador puede, sin perjuicio de las acciones de reparación por daños eventualmente sufridos, y después de haber sido informado por el vendedor por carta certificada con acuse de recibo:

- o rescindir su contrato y obtener sin penalización el reembolso inmediato de las sumas pagadas;

- o aceptar la modificación o el viaje de sustitución propuesto por el vendedor; una adenda